?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Песенка о конце света. ПІСЕНЬКА ПРО КІНЕЦЬ СВІТУ. - Елена Мариничева
emarinicheva
emarinicheva
Песенка о конце света. ПІСЕНЬКА ПРО КІНЕЦЬ СВІТУ.
Солнце взошло. Снег блестит. Пу-ин (как и следовало ожидать) нагородил злой бессмыслицы на вчерашней пресс-конференции. А " iншого кiнця свiту не буде". Впрочем, почитайте об этом у Чеслава Милоша - и на русском, и на украинском:

ЧЕСЛАВ  МИЛОШ
ПЕСЕНКА О КОНЦЕ СВЕТА (перевод Сергея Морейно и Анастасии Векшиной)

В день конца света
Пчела жужжит над цветком настурции,
Рыбак сучит суровую нить.
Скачут в море смешные дельфины,
Лепят ласточки гнезды из глины,
И пень гниет при дороге, как должен гнить.

В день конца света
Женщины идут полем под зонтиками,
Потные посыльные валятся с ног.
А с лотков продают папиросы,
Лодка желтая в отмель тычется носом,
И смычок над зеркалом плеса
Отмыкает звездную ночь.

А те, что ждали громов и молний,
Обманулись.
А те, что ждали знамений и ангельских труб,
Не верят, что началось.
Пока солнце садится в хаты,
Пока шмель грозится мохнатый,
Пока матери ходят брюхаты,
Кто поверит, что началось.

И лишь совсем сивый дед, которой мог быть пророком,
Однако ж не стал им, чтобы не докучать людям,
Скажет, подвязывая помидоры:
Другого конца света не будет,
Другого конца света не будет.

 И  на украинском - автор перевода Кость Москалец (увидела на страничке Фейсбука у Остапа Сливинского):
Чеслав Мілош
ПІСЕНЬКА ПРО КІНЕЦЬ СВІТУ

У день кінця світу
Бджола кружляє над квітом красолі,
Рибалка лагодить блискучу сітку.
Скачуть у морі веселі дельфіни,
Молоді горобці чіпляються до ринви
І змія має золоту шкуру, як і повинна мати.

У день кінця світу
Жінки йдуть полем під парасольками,
Пияк засинає на краю газона,
Вигукують на вулиці продавці овочів,
І човен із жовтим вітрилом підпливає до острова,
Звук скрипки триває в повітрі
І відмикає зоряну ніч.

А ті, що чекали на громи й блискавиці –
Обманулися.
А ті, що чекали знаків і архангельських сурм,
Не вірять, що це вже діється.
Допоки сонце і місяць угорі,
Допоки джміль троянду навідує,
Допоки народжуються рожеві діти,
Ніхто не вірить, що це вже діється.

Тільки сивий старий, котрий був пророком,
Але більш не пророк, бо має інше заняття,
Проказує, підв’язуючи помідори:
Іншого кінця світу не буде,
Іншого кінця світу не буде.
6 comments or Leave a comment
Comments
novitsky From: novitsky Date: December 21st, 2012 09:33 am (UTC) (Link)
Ох, как хорошо-то...
aarkhangel From: aarkhangel Date: December 21st, 2012 07:33 pm (UTC) (Link)
отличные стихи, в каждом переводе что-то свое
From: (Anonymous) Date: December 22nd, 2012 08:45 am (UTC) (Link)
Да, конец света штука поразительно будничная и индивидуальная...
Вот местный губер (мужичок из списка Форбса) нынче в программе "Умники и умницы" объявляет, что хочет, чтобы его "воспринимали как рыцаря".
http://newstula.ru/fullnews_68910.html
А в Белеве на этой неделе интернат сгорел, двое инвалидов заживо поджарились... И НИКОМУ до этого нет дела.
Смешные нынче эти, sans peur et sans reproche...
пМВ
emarinicheva From: emarinicheva Date: December 23rd, 2012 09:54 am (UTC) (Link)
Помню вашего Груздева по каким-то предвыборным компаниям в Москве. Он тогда построил в Москве несколько детских площадок. Особой радости от них не было и нет, потому что все они поставлены аккурат вдоль (и почти впритык) скоростных магистралей (чтоб, очевидно, заметнее было чиновникам из их машин).
iglusha From: iglusha Date: December 25th, 2012 06:50 pm (UTC) (Link)
Путин был похож на жалкого оправдывающегося мальчика.
emarinicheva From: emarinicheva Date: December 26th, 2012 05:49 am (UTC) (Link)
бiдося... :)
6 comments or Leave a comment