?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Украинская литература в оригинале и на русском. Поговорим? - Елена Мариничева
emarinicheva
emarinicheva
Украинская литература в оригинале и на русском. Поговорим?
Дорогие друзья!
В воскресенье, 7-го сентября на Московской Международной книжной ярмарке состоится Круглый стол "Диалог культур. Украинская литература в оригинале и на русском". В разговоре примут участие: Наталка Сняданко - писатель, Олеся Назарова - главный редактор издательства "Идея-пресс", Елена Пучкова - главный редактор издательства "Флюид", Дмитрий Бак - литературный критик, профессор РГГУ, Дмитрий Кузьмин - поэт, переводчик украинской поэзии, Любава Малышева - руководитель портала hippy.ru, Ольга Морозова - директор "Издательства Ольги Морозовой", Ольга Фадина - главный редактор издательства "Летний сад", Светлана Панич - литературовед, консультант издательства "Нарнии",  а также  переводчики, журналисты, эксперты и все, кто интересуется современной украинской литературой.
  Сегодня украинская литература, а также ее переводы на русский язык - один из  мостиков между нашими культурами, между образами национального прошлого и настоящего, необходимая нить для понимания друг друга  "поверх барьеров".
Приходите! Поговорим!
7-е сентября, 15.00, 58 павильон, зал Презентаций.
Здесь же можно будет  приобрести книги актуальных украинских авторов ( Оксаны Забужко, Сергея Жадана, Марии Матиос, Наталки Сняданко и других) - как в оригинале, так и в переводах на русский язык.
17 comments or Leave a comment
Comments
adzja From: adzja Date: September 6th, 2008 10:41 am (UTC) (Link)
Дякую за анонс. ...щось ніяк не потрапляло в поле зору розклад заходів української сторони в ВВЦ. Ваш журнал просто скарб :)
emarinicheva From: emarinicheva Date: September 6th, 2008 10:51 am (UTC) (Link)
Так приходьте завтра обов,язково! Ви у Москвi?
Я еще много напишу потом про Украинскую программу. Просто сейчас занята на Выставке. Готовлю и материал в "Новую газету"( об укр. программе тоже)
adzja From: adzja Date: September 6th, 2008 11:04 am (UTC) (Link)
Так, в Москві. Ось тільки набю гаманець пощільніше і на вистаку :) Будемо чикати на вашу статтю.
emarinicheva From: emarinicheva Date: September 6th, 2008 11:20 am (UTC) (Link)
Добре :)
adzja From: adzja Date: September 7th, 2008 05:36 pm (UTC) (Link)

Аудозапис зустрічі

На руках аудіо запис. У випадку коли кого цікавить то не забаріться зголоситись...
emarinicheva From: emarinicheva Date: September 8th, 2008 06:58 am (UTC) (Link)

Re: Аудозапис зустрічі

Прочитала еще раз на свежую (и трезвую :) голову вчерашний мой Вам ответ. Хочу уточнить. Сам факт, что пришло достаточно много людей( для украинского павильона, поставленного "на отшибе" от Выставки, да еще и без указателей - это было нехарактерно) - очень отрадный и важный факт, и говорит о том, что украинскую литературу в русских переводах читают и знают. Может разговор иногда сбивался в сторону, что меня несколько раздражало. Но, по здравому размышлению, я подумала, что это как раз и хорошо. А Вы что скажете? Кстати, как и где можно получить эту Вашу аудиозапись?
adzja From: adzja Date: September 8th, 2008 09:19 am (UTC) (Link)

Re: Аудозапис зустрічі

emarinicheva From: emarinicheva Date: September 8th, 2008 09:33 am (UTC) (Link)

Re: Аудозапис зустрічі

Спасибо еще раз, но там какие-то проблемы со звуком (слишком быстро крутится - или я чего-то не умею...)А что же Вы своими впечатлениями не поделитесь? И о "столе", и об укр. павильоне (без обиняков. начяистоту!) Мне очень-очень интересно, тем более, что работаю сейчас над статьей.
adzja From: adzja Date: September 8th, 2008 09:45 am (UTC) (Link)

Re: Аудозапис зустрічі

Проблеми - тобто як, звук пришвидшений? З моєї сторони все успішно протестовано. В такому разі, можете скористатись можливістю завантажити й прослухати на власному плеєрі. А у веб плеєрі працює "програти", "пауза" й відтворення в любому місці аудіозапису. На жаль, у мене обмаль часу в даний момент написати більше :) Можливо ввечері...
emarinicheva From: emarinicheva Date: September 8th, 2008 03:35 pm (UTC) (Link)

Re: Аудозапис зустрічі

Скажите, откуда можно "загрузить" этот файл? У меня по-прежнему нормально не прослушивается, и друг-компьютерщик посоветовал задать Вам этот вопрос.
adzja From: adzja Date: September 8th, 2008 04:07 pm (UTC) (Link)

Re: Аудозапис зустрічі

Бачу, трохи задав клопоту.

Очевидно, проблеми браузера. Opera та Mozilа відображать так. Зверху лінія йде з ліва направо: "Press to play" > сам програвач > "or" > кнопка "Download mp3 file" Та в InternetEplorer останього нема.

Так, завантажую на фалообміник.

adzja From: adzja Date: September 8th, 2008 04:48 pm (UTC) (Link)

Re: Аудозапис зустрічі

emarinicheva From: emarinicheva Date: September 8th, 2008 05:42 pm (UTC) (Link)

Re: Аудозапис зустрічі

Мои мужчины этим уже занялись - думаю, скоро послушаю. А я, между прочим, Вас, кажется, обнаружила среди гостей "Стола". Посмотрите внимательно фото Любавы на hippy.ru (она дает здесь ссылку, да я и отдельный пост ее материалу сегодня посвятила). Только Вы абсолютно не похожи на того, кто изображен на Вашем аватаре :) Но что же Вы про сам "Круглый стол" ничего не пишете? Сказали бы пару слов! А то в Украине сейчас мои друзья-литераторы разделились на тех, кто считает, что надо было Выставку игнорировать - и тех, кто полагает, что нужно было воспользоваться любой возможностью высказать свою точку зрения на разные события. Я уважаю и тех и других...
adzja From: adzja Date: September 9th, 2008 04:51 am (UTC) (Link)

Re: Аудозапис зустрічі

Загально відомо що між обома державами політично напружені стосунки. Достатньо почитати прес-реліз про виставку української сторони: "щільне місце займає література по Голодомору" - стає зрозуміло мотиви недостатнього акцентування уваги на українському павільйоні.

Тай так, без дороговказів на ВВЦ та освітлення подібно як минулого року китайський книжковий ярмарок - цю літературу розібрали в перші дні. В РГ про "почесного гостя" взагалі дещиця колонки. Таке враження - як би можна було не писати - не писали, але українці видали одну славну релігійну книжку, а релігія у нас спільна, і Гоголя - що теж в повазі.

Власне, що хотілосья би? Епатаж? Підняти питання про тотальну русифікацію українського книжного ринку? Показати протидію російської сторони?

Та це така дрібниця у порівнянні зі значення події. Святий обов'язок України докладати всіх зусиль до розповсюдження і зацікавлені іноземців культурою свого народу, його поглядом на світ, неповторною думкою. Бойкот на чому стоять Ваші друзі - беззмістовний, хоча би тому що Росія - це потенційний ринок збуту. Налагодження зв'язків і експорт інтелектуальної продукції - перспектива розвитку економіки, при чому дуже цікава, з погляду тої же самоіндефікації :)

І в плані згуртування української діаспори - величезний потенціал. Тут в Москві нам хоч би дещицю того що ми спостерігаємо за такими в Канаді, США. Поки не пройде імперьське зацепініня "не висовуватись" і не буде відчуватись тепла діаспорна підтримка зі середини - нічого не побудуємо.

Як на мене книжковий ярмарок став справжнім святом. Особливо приємно коли воно перевершує сподівання обох сторін - учасників й відвідувачів. Видавці, як мені признались "КМ Академія", зовсім не очікували такого до себе інтересу. Надихає на впевнений, що довіра до українського слова була природним чином закріплена цими днями.

Круглий стіл теж прояснив стан речей. Особливо цікаво було відношення російських видавців і письменників до укрсучліту. І треба зауважити, воно плавно коливалось від легкого неприйняття самоіндифікаційного тону , про котрий говорила Матіос, до думки що без врахування нашої літератури неможливий здоровий розвиток російської думки.

А "круглому столу" бракувало лише, даруйте, професійного ведучого.
emarinicheva From: emarinicheva Date: September 9th, 2008 05:55 am (UTC) (Link)

Re: Аудозапис зустрічі

Спасибо за такой содержательный комент. Вижу по Вашему стилю, что Вы человек, близкий литературе. Конечно, Украинское присутствие на ярмарке - это очень хорошо!
From: (Anonymous) Date: September 8th, 2008 07:32 am (UTC) (Link)
http://www.hippy.ru/fokv/vvc08/
emarinicheva From: emarinicheva Date: September 8th, 2008 07:52 am (UTC) (Link)
Ты молодец! Как всегда, умно, талантливо и фотки хорошие. Сделаю сейчас отдельный пост со ссылкой. :)
17 comments or Leave a comment