?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Встречи в Москве. Дмитро Стус, Мария Матиос и Дмитрий Быков - об украинской литературе. - Елена Мариничева
emarinicheva
emarinicheva
Встречи в Москве. Дмитро Стус, Мария Матиос и Дмитрий Быков - об украинской литературе.


Дмитро Стус: "В Украине нет жесткого разделения на высокую классическую и неклассическую литературу...Очень актуальна сейчас проблема, как я ее называю, чужого, чужой культуры. Исследована, может, не очень глубоко..."
Мария Матиос: " Мне кажется, что у нас  немножко повеселее ситуация в литературе(чем в России - Е.М.) Современный украинский литпроцесс вполне полноценен. У нас есть все — от самой низкой полки, попсы, как принято говорить, и до самой высокой — того, что принято называть интеллектуальной литературой, литературой для избранных. Но вот что очевидно, так это необходимость переводов..."
Дмитрий Быков: "... То, что в Украине идет такой интересный литературный процесс, это во многом благодаря ее прекрасной дипольности, ее восточно-западности, ее постоянному поиску идентификации при отсутствии таковой в общем...Я сравниваю российскую ситуацию 90-х годов, когда у нас все происходило бурно и не получали пенсий и зарплат, и на этом фоне — такая депрессия, саморугание, самообливание, коллективная фрустрация. А на Украине ситуация прямо противоположная: фрустрация, распад, никто ничего не получает — и все от себя в восторге, все в эйфории. Даже сейчас, когда Россия с ужасом некоторым на это смотрит… "
Некоторые суждения Быкова - более чем спорны (як на мене), но прочитать интересно. Разговор, в котором участвовали и  авторы из других стран, шел также об иных зарубежных литературах.
Полностью здесь:
http://magazines.russ.ru/druzhba/2008/5/ra16.html

Tags:

45 comments or Leave a comment
Comments
bajdykevic From: bajdykevic Date: July 15th, 2008 11:08 am (UTC) (Link)
я у Матиос как то автограф взял :-)
ЗЫ а "Згори вниз" Малярчук давно прочитал. небольшая такая удобоваримая книжка оказалась
emarinicheva From: emarinicheva Date: July 15th, 2008 11:17 am (UTC) (Link)
Удобоваримая? Немного сомнительный комплимент :) Один рассказ оттуда скоро,надеюсь, появится в уважаемом толстом русском лит. журнале.Ну и прочие некоторые переводы грядут. В общем, возможно укр.литература займет в ближайшее время немалую часть русского лит. пространства ... :))
strongowski From: strongowski Date: July 15th, 2008 11:21 am (UTC) (Link)
Що і треба було довести. А російська література цілком здатна знайти прихисток в творчій еміграції серед монголських товстих часописів :)))

Дякую, зара пропіарю.
bajdykevic From: bajdykevic Date: July 15th, 2008 12:05 pm (UTC) (Link)
ну удобоваримая бо с Перверзией Андруховича я б ее не сравнивал
хотя это собсно и сборник рассказов
кстате у нас вот на рус яз вышли 13 обручей Андруховича
Книжный клуб издал

то что укр лит займет немалую часть рус лит пр. ну... не знаю... помоему врядле. в ближайшее время так точно
хотя может я и ошибаюсь
а это к лучшему :-)
zvjazkovyj From: zvjazkovyj Date: July 15th, 2008 11:42 am (UTC) (Link)
Ну уж никто и ничего :)))
emarinicheva From: emarinicheva Date: July 15th, 2008 11:58 am (UTC) (Link)
э-э...Кто-кто? чего-чего? (не поняла комент -жара-с тут у нас :). Новому коту - ура!
tin_tina From: tin_tina Date: July 15th, 2008 11:50 am (UTC) (Link)
"чем больше будет межнациональных браков и межнациональной литературы"
Я не про шлюби, я про літературу. Чи міжнаціональна література взагалі можлива? І чому "національна література" мусить чимось гордитися? По-мойому, це таке відчуття приналежності, яке від самої людини не особливо залежить. А відносно твердження, що Леся Українка комусь щось доводила... Що б сказав Биков про Наталену Королеву?
emarinicheva From: emarinicheva Date: July 15th, 2008 12:02 pm (UTC) (Link)
Быков так много обо всем и везде сейчас говорит: порой, включишь утюг, и удивляешься - почему оттуда Быков до сих пор не заговорил :) - Так что очень всерьез его воспринимать не советую. Это он сказал о "межнациональной литературе"? ну-ну... из той же оперы.
alicebrown From: alicebrown Date: July 15th, 2008 11:55 am (UTC) (Link)
Очень понравилось про то, что "нет жесткого разделения на высокую классическую и неклассическую литературу". Это очень верно.
emarinicheva From: emarinicheva Date: July 15th, 2008 12:11 pm (UTC) (Link)
Да. Это адекватное сегодняшней ситуации высказывание. В украинской литературе, как я ее понимаю, нет четкого разграничения на "женскую прозу", "деловой роман", "фэнтэзи" и пр. (хотя это немного о другом - о жанрах, наверное, но все же). Прсматривается, по-моему, только одна градация: молодая литература и очень молодая литература. Есть, конечно, и достойные "старики", но они пишут мало, а некоторые - такие как Лина Костенко (что-то вроде нашего Аверинцева - поэт, философ) вообще молчат (она вроде бы молчит приниципиально, а как бы хотелось ее услышать! У меня есть ее замечательная лекция о "гуманитарной ауре нации" и "кривых зеркалах истории". Надо бы хоть кусочками перевести и выложить здесь, что ли...)
toivo_glumov From: toivo_glumov Date: July 15th, 2008 12:30 pm (UTC) (Link)
Там, где Быков - всегда очень много букв. Удивительный пример неистощимого искрометного резонерства. Читаешь - прикольно, закрыл - не вспомнить ничего, не зацепилось(
emarinicheva From: emarinicheva Date: July 15th, 2008 12:38 pm (UTC) (Link)
Верное замечание. Но уж зная это ("что не зацепится") я и времени не трачу на смотрение-слушание. Вот, правда. подмывает все же посмотреть его биографию Пастернака (в ЖЗЛ), за которую он кучу всего получил. Вдруг там как раз "настоящее"?
toivo_glumov From: toivo_glumov Date: July 15th, 2008 12:42 pm (UTC) (Link)
Да, я тоже собираюсь.
А Диму впервые увидела в начале 90х в Артеке,
в гостях у нашего общего с ним друга-учителя Володи Вагнера ( сейчас его уже нет в живых).
Быков был молодой, худой, и в основном, кажется, писал тогда прозу, а не стихи. Но и тогда уже он был таким развесистым))
frantyszek From: frantyszek Date: July 15th, 2008 07:54 pm (UTC) (Link)
Господин Быков - этот эпический витязь в якобы либеральной шкуре, этот пехлеван (так на фарси витязей называют ;)), воюющий с мифами, в столь короткой беседе умудрился нагромоздить столько новых мифов, а то и откровенной чуши об Украине, ее литературе эт цетера, что уже никакому иному пехлевану (окромя, может, самого Димитрия) с ними не совладать.
И еще мне почему-то дико не понравилась историйка с "оранжевым" писателем - можно кому-то не симпатизировать ввиду расхождений во взглядах, но тут наружу вылезло что-то мелкое и пакостливое, честно говоря - от него такого не ожидал... То, что сказала Матиос - интересно. Хотя, на мой взгляд - не все еще "полки" (ее образ) заполнены, не все ниши в укрсучлите.
emarinicheva From: emarinicheva Date: July 19th, 2008 01:19 pm (UTC) (Link)
Господину Б. мы тут косточки уже хорошо перемыли (см. выше). особо интересно тут по-моему никто ничего не сказал. Просто, раз уж был разговор в москве об укр. литературе (это когда Мария приезжала на нашу презентацию книги в "Мемориале" - не помню, были ли мы тогда уже фрэндами. Публикацию об этом и мое интервью с ней в "Новой" я размещала в середине января уже на своем блоге - ну и в газете оно тогда появилось), подумалось, что стоит о нем рассказать, раз уж "ДН" так подробно напечатало.
45 comments or Leave a comment