?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Стихи из Киева. "Я-мальчик..." - Елена Мариничева
emarinicheva
emarinicheva
Стихи из Киева. "Я-мальчик..."
Пришёл конверт от Евгении Кононенко (добирался из Киева в Москву почти три недели). В конверте - тонкая книжка со стихами. Стихи на русском и украинском. Все они написаны прошлой зимой. Почти каждое заставляет сжиматься сердце. Особенно это. Оно за прошедший год стало очень известным в Украине. У себя в ЖЖ помещаю его впервые. В присланной книжке это стихотворение опубликовано на двух языках: на русском (оригинал) и на украинском (перевод). Пусть и здесь так будет:

ЕВГЕНИЯ БИЛЬЧЕНКО

КТО Я?

Я - мальчик.
Я сплю, свернувшись в гробу калачиком.
Мне снится футбол. В моей голове — Калашников.
Не вовремя мне, братишки, пришлось расслабиться!
Жаль, девочка-врач в халатике не спасла меня…

Я - девочка-врач.
Я в шею смертельно ранена.
В моём городке по небу летят журавлики
И глушат Wi-Fi, чтоб мама моя не видела,
Как я со своим любимым прощаюсь в Твиттере…

Я - мама.
О фартук вытерев руки мыльные,
Звоню на войну я сыночке по мобильному.
Дитя не берёт! Приедет, огрею веником!
«Его отпевают», слышу ответ священника…

Я - батюшка.
Я собор свой открыл под госпиталь
И сам в нём служу медбратом, помилуй Господи!
Слова для души, что чреву — пуд каши гречневой:
За это крестил поэта я, пусть и грешен он…

Я - просто поэт.
Я тоже стою под пулями.
Кишка, хоть тонка, как лирика Ахмадулиной,
Но всё ж не настолько, чтобы бояться красного:
Нужнее стихов сегодня — мешки с лекарствами…

Я - старый аптекарь.
Мне бы — давно на пенсию:
Сидеть и блаженно пялиться в ящик с песнями.
Но кончились бинт, и вата, и маски вроде бы:
Начальник, пришли термальной воды для Родины!

Я - Родина.
Я ребёнок и сплю калачиком.
Назначенный государством, ко мне палач идёт,
Из недр моих вырыв мрамор себе на логово:
Налоговой сдал налог он, но Богу — Богово.

Я - Бог.
И я тоже Папа. Сынок Мой Ласковый
У дауна в классе детский отнял Калашников.
Сказал, мол: «Ни-ни!» и прыгнул без парашютика…

Спи, золотко.
Спи, Мой Мальчик.

Я Воскрешу Тебя.

Перевод на украинский ГАЛИНЫ  КРУК:

ХТО Я?

Я – хлопчик.
Я сплю, згорнувшись в труні калачиком.
І сниться мені футбол. В голові – Калашников.
Невчасно мені судилось від вас відчалити!
Жаль, братці, дівчатко-лікар не відкачало.

Я – дівчинка-лікар.
Я в шию смертельно поранена.
В моєму містечку по небу летять журавлики
І глушать Wi-Fi, щоб мама моя не бачила,
як в Твітері я востаннє пишу “до побачення”

Я – мама.
Я витерши фартухом свої руки намилені,
Дзвоню на війну на мобілку синові милому
Дитя не бере! Приїде — провчу його віником!
Та каже священик: “йому вже не до мобільника”…

Я – священик.
Я храм свій віддав під госпіталь
Я сам у ньому медбратом, помилуй Господи!
Слова для душі теж саме, що вбогому – милостиня
Тому я поета хрестив, щоб йому простилося.

Я – просто поет.
Я тАкож стою під кулями.
Кишка, хоч тонка, як лірика Ахмадуліної,
Та все ж не настільки, Аби від крові сіпатись.
Сьогодні не вірші потрібні — мішки із ліками…

Я – літній аптекар.
Мені б на спочинок заслужений:
Сидіти б удома при телевізорі знуджено.
Та бракне масок, бинти і вата скінчилися
Води термальної дай Батьківщині, змилуйся!

Я – Батьківщина.
Дитина я – сплю калачиком.
До мене вже кат іде, “правосуддям” призначений,
Із надр моїх добуває, що видерти зможе:
податок віддав податковій, та Богові – Боже.

Я – Бог.
Я Батько також. Мій Син іграшкового
Калашникова забрав у дуркА під школою.
І пальчиком пригрозив, і вниз стрибнув без парашутика…

Спи, золотко.
Спи, Мій Хлопчику.
Я Воскрешу Тебе

Tags: , ,

4 comments or Leave a comment
Comments
nadint From: nadint Date: December 21st, 2014 03:55 pm (UTC) (Link)
Слезы каждый раз....
From: thagastan Date: December 21st, 2014 04:37 pm (UTC) (Link)
Ну, во всяком случае, батюшка из Старой Руссы, отец Григорий (Михнов) отлучил на 20 лет от причастия всех, добровольно пошедших на братоубийствееную войну, и на 11 лет всех, кто к войне этой подстрекает, устно или письменно, кто деньги на войну дает или собирает... (http://www.novayagazeta.ru/society/65085.html)
irkathena From: irkathena Date: December 21st, 2014 08:32 pm (UTC) (Link)
я на выступлении Жени Бильченкко в Одессе купила её книжки.
там многое навылет прошивает.
weps_mirra From: weps_mirra Date: February 7th, 2015 09:42 pm (UTC) (Link)
с этого стихотворения узнала о Женечке Бильченко). И полюбила!
4 comments or Leave a comment