?

Log in

entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
В журнале "Новый мир" №6 - Елена Мариничева
emarinicheva
emarinicheva
В журнале "Новый мир" №6
Анонс шестого номера "Нового мира" начинается так:

Таня Малярчук. Зверослов. Рассказы. Перевод с украинского Елены Мариничевой.
Три рассказа известной украинской писательницы – о всесокрушающей (сокрушающей, прежде всего, героиню) любви («Thysania agrippina (Мотылёк)»), про неистребимость сидящей в каждом из нас «собачьей пришибленности», выхлестывающей наружу, внезапно, скажем, в нашем общении с чиновником - любым, пусть даже самым мелким, жэковском, но, тем не менее, считающим себя вправе задать просителю вопрос: «А ты-то что, вообще, делаешь на этом свете?» («Canis lupus familiaris (Собака)»; и про любовь-ненависть к ближнему (мужу, например) – «Не бойтесь крыса. Живите с ним. Изучите его характер. Войдите к нему в доверие. А затем, когда он уже перестанет от вас прятаться, когда доверится вам и потеряет бдительность, – тогда нанесите ему смертельный удар. В самый неожиданный момент. Исподтишка. В спину. Как и подобает настоящей женщине» - но не все в рассказанной здесь истории так просто…(«Rattus norvegicus (Крыса)»)
отсюда: magazines.russ.ru/novyi_mi/anons/2011/an611.html

Ссылку на сами рассказы дам, когда номер появится в сети. А пока представляю замечательную композицию с книгой Тани Малярчук, из которой взяты эти рассказы. Автор композиции - ещё одна хорошая украинская писательница - Галина Вдовиченко. Обложка книги выполнена украинским поэтом, переводчиком и арт-дизайнером Ильёй Стронговским. На обложке -иллюстрация к рассказу "Мотылёк", открывающему подборку в "Новом мире" - "о всесокрушающей (сокрушающей, прежде всего, героиню) любви («Thysania agrippinaо"):



"Її тіло тендітнішає на очах, звужується, зменшується, крихітніє. На спині виростають сірувато-сріблясті крила - і ось гігантський нічний метелик здіймається з підвіконня в небо (...).
- Дякую, Боже, - шепоче Жанка вже десь звідти, - але я просила не Царства Небесного. Ти дав мені забагато. Я просила всього лиш Його".

 " Её тело на глазах становится  изящней, тоньше, меньше, совсем крошечным. На спине вырастают серовато-серебристые крылья – и вот гигантский ночной мотылёк  слетает с подоконника в небо, пролетает над двором, над мироновскими тополями, над мироновским вокзалом. Полёт даётся тяжело, потому что крылья слишком большие и слишком тонкие. Кто-нибудь может подумать, что это летучая мышь или даже сова, но уж никак не мотылёк.
  - Благодарю тебя, Боже, - шепчет Жанка уже откуда-то оттуда, - но я просила не Царства Небесного. Ты дал мне слишком много. Я просила всего лишь Его."

На этом , друзья,  я тоже на время попрощаюсь. Завтра утром улетаю в Ригу,  в Юрмалу,  к морю - в небольшую командировку. Не мотыльком, но на обыкновенном самолёте :)  До встречи!

 

3 comments or Leave a comment
Comments
From: (Anonymous) Date: May 29th, 2011 07:47 pm (UTC) (Link)
Всегда с удовольствием читаю Таню. Очень рад.

Балтика сейчас холодная. В море не заходи! Хорошего полёта! :-)
Олег Д.
aarkhangel From: aarkhangel Date: May 29th, 2011 08:13 pm (UTC) (Link)
о.. как раз эту книжку смакую
здорово, что теперь и на русском
спасибо
shaherezada From: shaherezada Date: May 29th, 2011 11:48 pm (UTC) (Link)
Ничего не читала Тани Малярчук. Очень интересно. Загадочно
3 comments or Leave a comment