?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
"Украине нужен логопед. Это Украинский Язык". - Елена Мариничева
emarinicheva
emarinicheva
"Украине нужен логопед. Это Украинский Язык".
Игорь Померанцев на московской "Свободе":
"...В молодости я жил в Украине, и потому болею за украинский язык. Споры о нём не пустопорожни. Без языка не будет нации – в политическом смысле этого слова. Без языка место нации займёт колониальное желе, а государство Украина станет болотистой местностью.

Язык кристаллизует национальное самосознание. Без него национальная память безмолвствует. Люди, страдающие болезнью Альцгеймера, утрачивают дар речи. Но этой болезнью могут страдать целые народы.

Украина – молодое государство. Украинский язык выжил в первую голову благодаря литературе. Я верю, что у каждой национальной поэзии – свой нерв. В 1930 году О. Мандельштам назвал произведения мировой литературы, написанные без разрешения, "ворованным воздухом", а "разрешённые" – "мразью". Не представляю, чтобы эту мысль высказал английский, французский или немецкий поэт. Ворованный воздух – это нерв русской поэзии...

А что за нерв у украинской поэзии? Попробую ответить: украинские поэты писали на своём языке, потому что без их стихов украинский язык растворился бы, истлел, испустил дух.

Политическая элита Украины мне, как писателю, интересна, поскольку она мычит на причудливом языке. Я думаю, что Михаил Зощенко сидел бы в Раде и ловил каждое слово. Но не только Зощенко. У украинцев есть свой гений сказа – Васыль Стефанык. По трагическому стечению обстоятельств миллионы украинцев не в состоянии полноценно выразить себя ни на одном языке. Свою раннюю книгу лирики Владимир Маяковский назвал "Простое как мычание". Остроумное название. Проблема современной Украины – это просто мычание. Украине срочно нужен логопед. Его имя – Украинский Язык. "

отсюда www.svobodanews.ru/content/blog/2325768.html
11 comments or Leave a comment
Comments
blacklack From: blacklack Date: March 2nd, 2011 02:44 pm (UTC) (Link)
Без языка не будет нации... а государство Украина станет болотистой местностью.

В современной Румынии языковое разнообразие несравнимо меньше, чем на той же территории сто лет назад (уехали почти все немцы, значение венгерской культуры сильно уменьшилось и т.д.) То-то хорошо в ней, неболотисто.
Кстати, если Ирландскую республику еще можно назвать болотистым государством, то уж Швейцарию никак. И где же их швейцарский язык?


Политическая элита Украины... мычит на причудливом языке... миллионы украинцев не в состоянии полноценно выразить себя ни на одном языке.

Еще один интеллектуал путает язык и литературный язык. Здоровых людей, неспособных изъясняться ни на одном языке, в природе не существует. Другое дело, что́ автор понимает под словом "полноценно".
Да, речь о суржике. Но ведь букмол (он же риксмол, первый и наиболее распространенный литературный язык Норвегии) по происхождению — датско-норвежский суржик. Более того, среди государственных языков мира попадаются и пиджины.

Это всё не значит, что я против мер по поддержке украинского литературного языка (хотя часть ваших читателей поймет эти слова именно так).
Просто мне хочется, чтобы империалистический способ мышления (для которого, кстати, очень характерны подобные поэтически-расплывчатые оправдания) у нас изживался с обеих сторон, и чтобы вместо камланий, радений и заклинаний начался серьезный, деловой и попросту трезвый разговор на эту тему.
emarinicheva From: emarinicheva Date: March 2nd, 2011 02:58 pm (UTC) (Link)
Не думаю, что кто-то примет Ваши слова за отрицание поддержки украинского.

Возможно, автор заметки немного перехлёстывает: в частности, мне не очень понравилась метафора насчёт логопеда. Но в целом я с ним согласна.

Вы приводите примеры немолодых стран, для них уже, возможно, не так важна роль объединительного языка. Для Украины, мне кажется, очень важна.

Не думаю, что речь идёт о суржике. Я знаю, что такое суржик - достаточно колоритное, интересное наречие. Когда же мне сейчас случайно удаётся послушать украинское тв с выступлениями политиков - я даже не могу сказать, что это за язык.Не стоит обижать суржик называя его именем эту странную речь :)
(Deleted comment)
emarinicheva From: emarinicheva Date: March 2nd, 2011 06:25 pm (UTC) (Link)
Менi особливо сподобалось, як автор це влучно сформулював.
Бо це й не мова, й не суржик, а взагалi -хто зна що.

Когда у меня недавно появилась возможность смотреть некоторые передачи(полит-шоу) нв укр.тв, я сначала думала, что они(некоторые политики и чиновники) так прикалываются, что это что-то комедийное (на полном серьёзе так думала).
higher_caps From: higher_caps Date: March 3rd, 2011 12:32 am (UTC) (Link)
Янукович достаточно прилично

Некоторым особенности мЫшления не позволяют освоить язык колонизированного народа
emarinicheva From: emarinicheva Date: March 3rd, 2011 07:00 am (UTC) (Link)
Хм... Из того, что мне доводится слышать по укр.тв (речь некоторых УКРАИНСКИХ чиновников), я бы не сказала, что вопрос в "колонизаторах".

Не хотелось бы, чтоб другие думали, что речь Януковича - это то, что называется "украинский язык".
lena_ua_mk From: lena_ua_mk Date: March 2nd, 2011 07:44 pm (UTC) (Link)

не в состоянии полноценно выразить себя ни на одном яз

Это да.Сталкиваюсь с этим постоянно.Пишут на украинском,говорят на работе на том,что получится(считаем что на украинском),а дома-на русском(но то что называем русским- тоже только кажется)
Вот думаю,верю,лет через десять-двадцать эта проблема не будет стоять так остро.
А поки-маємо те що маємо(
emarinicheva From: emarinicheva Date: March 2nd, 2011 07:49 pm (UTC) (Link)

Re: не в состоянии полноценно выразить себя ни на одном

\\Вот думаю,верю,лет через десять-двадцать эта проблема не будет стоять так остро\\
Я, конечно, тоже и думаю так и верю. И, главное, уверена, что украинский - опять прорвётся :) "Чёрные начинают, забирают почти всё и... проигрывают".
lvivil From: lvivil Date: March 2nd, 2011 10:51 pm (UTC) (Link)
Приведенная цитата хорошо илюстрирует ту степень различия, которая существует между украинской и российской культурами. Даже те из россиян, кто благосклонно относится к украинской культуре, не могут чувствовать многие ньюансы, поскольку пытаются воспринимать Украину, опираясь на свои, российские стандарты и стереотипы. Несколько примеров.
<Без языка место нации займёт колониальное желе, а государство Украина станет болотистой местностью> - вроде бы и правильная фраза. Но она не учитывает того факта, что украинская нация существует в словиях колонизации уже много веков, почти тысячелетие. И она научилась выжывать, не имея свое государства. В то ж е время у россиян ситуация другая - у них государство и государственная власть на протяжении веков есть "их все". Сможет ли российская нация просуществовать исторически длительное время в гипотетических условиях потери государственности - это еще вопрос.
<Украинский язык выжил в первую голову благодаря литературе.> - еще один пример переноса российской кальки на украинские реалии. Ибо история возникновения и развития российского языка кардинально отлична от истории развития украинского. Украинский язык виживал в различные трудные времена различных эпох благодаря селу. Именно по этому одним из самых страшных ударов по украинской культуре был советско-сталинский Голодомор, уничтожавший не просто крестьянское сословие, но в его лице и генофонд и культуру Украины - потому то и геноцид украинского народа (что не отрицает факта синхронного уничтожения и других народов или их частей). Но и до Сталина, во времена царской России, последовательно несколько веков проводился лингвоцид украинской культуры (для тех, кто не в курсе (http://lingvocydy.narod.ru/). Именно из плодородной почвы украинского села в начале ХХ века и вышли те литературные всходы , которые принято называть "расстреляным возрождением" (расстреляным советским режимом).
<А что за нерв у украинской поэзии?> - вопрос хороший, но ответа нет. Ибо "писать на своем языке" не раскрывает сущности мировоззрение и самоосознания украинских поэтов (и не только поэтов), представителей униженного колониальным статусом народа, у которого последовательно отбирали землю, природные ресурсы, генофонд, самоназвание, язык, историю, религию, традиции и даже право называть себя народом, у которого все это отбирали и отбирают по день сегодняшний.
Вот так, если вкратце...)
emarinicheva From: emarinicheva Date: March 3rd, 2011 06:53 am (UTC) (Link)
Понимаю. Соглашусь с Вами, что заметка несколько поверхностна, скажем так. Тем не менее главный её посыл - крайняя необходимость всяческой поддержки и продвижения украинского языка в Украине - мне кажется верным, и такая, несколько дискуссионная формулировка некоторых других положений привлекает внимание именно к основному посылу. Ну а то что со стороны проблемы страны и языка видятся иначе, чем изнутри - это вполне естественно. Он же и подчёркивает в самом начале, что смотрит "со стороны".
(Deleted comment)
emarinicheva From: emarinicheva Date: March 3rd, 2011 04:57 pm (UTC) (Link)
Я помню это тоже. Но не вижу в этих словах "данного обозревателя" ни малейшего намёка на то, что он считает украинский язык вторичным. В Украине - на украинском. В России - на русском. Мне кажется, любой автор этого хочет.

Рада, что Вы знакомы с Виталием Портниковым. Я тоже считаю его очень интересным журналистом. И блог у него тоже интересный.Сама я, к сожалению, с ним не знакома.
11 comments or Leave a comment