?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Война объявлена? - Елена Мариничева
emarinicheva
emarinicheva
Война объявлена?
Это началось не сегодня. В Украине закрывают украинские культурные центры, открывают русские. Закрывают украинские школы, открывают русские. Сокращают часы преподавания украинской литературы за счёт увеличения часов на литературу русскую. Такова гуманитарная политика нынешней украинской власти.  Украинская интеллигенция  бьёт тревогу: уменьшение области применения родного языка не несёт последнему ничего хорошего. Будучи поклонником украинского языка и литературы (думаю, это абсолютно ясно читателям моего блога) я с горечью наблюдаю, как  развязывается настоящая гуманитарная война.
В то же время -возможно, я чего-то не понимаю, но - с изумлением вижу, что ответный удар со стороны некоторых интеллектуалов направлен не столько на власть и её действия, сколько... на русскую литературу  как таковую.
Пишет  украинский писатель (не политтехнолог, не журналист, не юнец безусый!) Юрий Винничук (перевожу с украинского):
"... Когда нам в школе преподавали русскую литературу, на неё выделяли ровно столько часов, сколько и на украинскую, а вот зарубежную, которую нам преподавали тоже на "общепанятном" (так некоторые в Украине называют сегодня, к сожалению, русский язык. - Е.М.), ограничили всего несколькими уроками...
И вот сейчас
на наших деток грядет новая лавина великого и могучего...
...Но  на Западе того же Булгакова никто не воспринимает как писателя первого ряда.Причина в том, что человек, ориентирующийся в мировой литературе, легко увидит всю вторичность романа "Мастер и Маргарита".   Почему француз должен увлекаться Булгаковым, если много образов и сюжетны
х линий тот одолжил из романа П'ера Мак Орлана "Ночная Маргарита", изданного в Москве в 1927 году?... Вспомнит француз и роман Александра Дюма "Жозеф Бальзамо". Американец, читая Булгакова, сразу вспомнит "Таинственного незнакомца(1898) Марка Твена, особенно бал и общие философские идеи. Немецкий читатель заметит множество реминисценций из романа Густава Майринка "Ангел Западного окна"...
  Одним словом, с Булгаковым проблема. Впрочем, как и с Пушкиным,которого французы не воспринимают, считая его эпигоном французской поэзии. Множество классических стихотворений Пушкина, в том числе "Письмо Татьяны" - это перепевы с французского.   Но что нам заграница? Наши дети и так не будут изучать Эвариста Парни или Андре Шенье, каких  перепевал-повторял Пушкин. Они будут изучать стихи, где Анна Керн - ах, "мимолётное виденье!", "гений чистой красоты", но никогда не узнают про письмо, в котором поэт вспоминает мадам Керн, "которую с помощию Божьей я на днях п..ёб".
  Вообще вчитываться  в русскую литературу  я никому не советую. Ибо то, что "В Советском Союзе
секса нет", берёт своё начало гораздо глубже. По крайней мере секс для русских писателей - это всегда какой-то надрыв и трагедия. Вот как смотрит на это современный писатель и философ Георгий Гачев:"Что такое секс, чувственная страсть для русской женщины и для русского мужчины? Это не есть дар Божий, благо, ровное тепло, что обогревает жизнь, то сладостное естественное прекрасное  отправление человеческого тела, что постоянно сопутствует зрелому бытию, – чем это является во Франции и где любовники благодарны друг другу за радость, взаимно друг другу приносимую. В России это – событие: не будни, но как раз стихийное бедствие, пожар, землетрясение, эпидемия, после которой жить больше нельзя, а остается лишь омут, обрыв, откос, овраг".
Темпераментный, чувствительный и в то же время робкий Виссарион Белинский...заинтересовался мужчинами."Боткина я уже не люблю, как прежде, а просто влюблен в него и недавно сделал ему формальное объяснение", – пишет он Михаилу Бакунину"


Дальше в статье идут примеры гомосексуальных влечений русских писателей и литераторов, которые автором статьи глубоко порицаются, приводится также цитата: "Рассказывают, что Фонвизин и Гоголь были преданы онанизму, и этому обстоятельству приписывают даже душевное расстройство Гоголя". Далее - размышления об онанизме и русской ментальности. И, наконец,
финал статьи:


"Хм...Так может лучше всё-таки изучать не русскую, а французскую литературу, где уровень сексуальной культуры неизмеримо выше?"
Вся статья(на украинском) здесь: tsn.ua/analitika/uroki-rosiyskoyi-literaturi.html

Мой комментарий:  А может не останавливаться на французской, а просто найти литературу с наиболее высоким "уровнем сексуальной культуры", раз уж именно это берётся за критерий? Но это так, горькая шуточка по поводу прочитанного. А если серьёзно - в какие же ужасные условия нужно поставить творческого человека, чтоб он на полном серьёзе размышлял о никчемности литературы того или иного народа?! Я сейчас не  об авторе статьи (писателей и поэтов я все равно буду оценивать по их творчеству, а не по их публицистическим высказываниям!). Я о том, что война, которой мы все так не хотим, - уже идёт. "Добре це знати".

P.S. В ближайшем номере московского "Нового мира" публикуется впервые НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ одно из художественных произведений Юрия Винничука (перевод не мой, но я почти уверена, что хороший :))

Tags: , ,

144 comments or Leave a comment
Comments
Page 1 of 2
[1] [2]
strongowski From: strongowski Date: February 19th, 2011 02:54 pm (UTC) (Link)
Винничук тут, звісно, загнався, але загалом - справедливо. Просто він викривив цей недолік до карикатурности. І ні на чому иншому не зосередився.
і це не війна. Це випад камікадже супроти орди, яка дозволяє собі дописувати Гоголя й ґакова там, де на її думку вони недостатньо царелюбні та українофобні. Це війна не літератур, а інтерпретацій.
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 03:00 pm (UTC) (Link)
Можливо.
Мне трудно в полном объёме представить сегодняшнюю гуманитарную ситуацию в Украине. Честно говоря, даже не понимаю, о какой именно украинофобии у Гоголя Вы говорите.
Я просто прочитала статью, которую мне, кстати, порекомендрвал один из украинских френдов в качестве, очевидно, совершенно образцовой и правильной. Мне она таковой не показалась.
sunny_lioness From: sunny_lioness Date: February 19th, 2011 02:56 pm (UTC) (Link)
У меня в 11 классе из программы полностью исключили весь Серебряный век русской поэзии.
И мы его учили полулегально. то есть в журнале писалось одно, а мы учили другое.

Мне очень жаль было русской литературы. потому что это такая уникальная мировая литература, которую мы, украинцы, можем себе позволить читать в оригинале (благо тем, кто может читать Дюма в оригинале, я не могу). И это здорово.
А вторичность... все в мире вторично уже много веков...
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 03:02 pm (UTC) (Link)
Не веков. Вот уже третье тысячелетье пошло. Все сюжеты были описаны в одной давней книге...Не в сюжетах дело.
lsoroka From: lsoroka Date: February 19th, 2011 03:00 pm (UTC) (Link)
Бедная Украина! Опять качели. Вначале они летели в ту сторону, где из лодки выпадало всё разумное русскоязычное. Теперь эти качели понеслись в другую сторону, сбрасывая на лету другую половину. Кто ж в силах эти качели остановить посередине? Или механик этого аттракциона в запое, и тормозить некому?
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 03:05 pm (UTC) (Link)
Либо остановимся - либо навернёмся. Говорю "мы", потому что есть любители и в России поразмышлять, "кто первее", отказывая в ценности литературе украинской - ну об этом мы с Вами и так знаем.
lukasch From: lukasch Date: February 19th, 2011 03:13 pm (UTC) (Link)
Об "общепанятном"

редкий украиноязычный в Украине, особенно на Востоке, Юге или крупных городах не слышал в свой адрес:

"что вы здесь со своей мовой?
говорите на общепонятном языке!"

Так что Винничук ничего не придумал, к сожалению.
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 03:21 pm (UTC) (Link)
Понимаю. Причём под "общепанятным" в таких случаях имеется в виду не именно русский ( я уж в самом посте не стала в это детально вдаваться), а суржик, и даже не колоритный суржик, а тот странный язык, который можно услышать по тв - в некоторых околополитических дебатах. Андрухович когда-то именно его назвал "языком попсы и блатняка".
blacklack From: blacklack Date: February 19th, 2011 03:18 pm (UTC) (Link)
А если серьёзно — в какие же ужасные условия нужно поставить творческого человека, чтоб он на полном серьёзе размышлял о никчемности литературы того или иного народа?!

Не думаю, что дело ограничивается литературой. Недавно видел статью того же Винничука, посвященную опять-таки "низкому уровню сексуальной культуры" ненавистных москалей — со ссылками на "Записки" Герберштейна и другие источники (правда, автор несколько путается в датах, но до дат ли, когда строку диктует чувство?)
Вот эта статья: "Любіть па-русскі".

И еще в одном я сомневаюсь, что причину появления подобных статей следует искать в конкретных украинофобских происках Табачника или кого-то еще. Если говорить об "ужасных условиях", то только в контексте последних трехсот лет (или у́же — послевоенных десятилетий).
Эти действительно тяжелые условия сформировали тот распространенный в украинском обществе тип, который служит зеркальным отражением какого-нибудь Вассермана, много лет бубнящего, что "Украина ничем не отличается от остальной России", а украинский национализм изобрели в австро-венгерском генштабе.
Дело в том, что угнетенный, как правило, оказывается ничуть не лучше своего угнетателя, а империализм небольших народов, вроде греков или румын, принимает подчас более уродливые формы (пусть и менее кровавые), чем империализм немецкий или российский.
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 03:30 pm (UTC) (Link)
Прочитала. Ну пусть...:)

В то же время у этого автора мне показалась любопытной и толковой вполне серьёзная недавняя статья по поводу раздела Украины(сходу ссылку не назову).

Да, типы разные бытуют - и у вас, и у нас.
(Deleted comment)
iozhikov From: iozhikov Date: February 19th, 2011 03:28 pm (UTC) (Link)
> не политтехнолог, не журналист

Мені здається, про Винничука це не можна з певністю сказати. Ні перше, ні друге. Крім того, він відомий містифікатор і стилізатор (але ви це знаєте).
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 03:36 pm (UTC) (Link)
Ещё бы читателей тсн.ua предупредить, что их будут "мистифицировать" :))
iglusha From: iglusha Date: February 19th, 2011 03:36 pm (UTC) (Link)
В упор не вижу, чем плох гомоскесуализм.
А вообще, к сожалению, очень часто у многих чувства руководят разумом. Например, антилеволиберальная позиция многих цивилизованных русских удивляет даже более, чем антироссийская некоторых украинцев.Кстати, и у украинцев антилиберализм доставляет сильнее русофобии: вспомните дискуссию Сверстюка с Гнатюком относительно "Стежок-дорог" последнего
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 03:42 pm (UTC) (Link)
Тут скорее "русолитературофобия", ну и гомофобия, получается, тоже. Эх... :(

А я не знаю, о какой дискуссии Вы говорите.
lena_ua_mk From: lena_ua_mk Date: February 19th, 2011 03:54 pm (UTC) (Link)
Я понимаю,что русская классическая литература-это явление по масштабам несопоставимое с украинской-по этому вопросу я думаю,ни у кого возражений не может быть.
С другой стороны-украинская мова,угнетаемая последние 300 лет , не смогла бы дать такого разнообразия писателей и поэтов как в России.
И от осознания что могло быть по другому,что украинской культуре просто не давали развиваться-становится обидно.
Тем не менее я против того чтобы "отыгрываться" на русских классиков(они то не виноваты- что так исторически сложилось...(((
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 04:11 pm (UTC) (Link)
Да, "отыгрываться", не надо.

Сопостовлять литературы и культуры (кто краше) - дело никчемное, по-моему. Украина дала миру множество гениев. Про того же Гоголя, по-моему, точно сказала Костенко:"русский писатель, но УКРАИНСКИЙ гений".
И прекрасные произведения на украинском тоже написаны. Взять хотя бы Лесю Украинку (хотя, по своей логике, автор статьи не должен бы её жаловать - там тоже были некоторые отклонения от того, что он считает единственно правильным).
From: (Anonymous) Date: February 19th, 2011 04:22 pm (UTC) (Link)
Удивительные отрывки, поистине :-) Рассуждения по поводу гомосексуальных параметров русских писателей - просто фантастическая дремучесть. Только один вопрос по этому поводу - а не применить ли эти принципы анализа к литературе античной Греции и Рима?
Параллели "Мастера и Маргариты" ищутся почему-то с сравнительно малоизвестными произведениями, а не очевидным классическим мотивом сюжета о докторе Фаусте. В терминах автора - немецкого сюжета,разумеется :-). Кстати, именно начитанный англичанин когда-то рассказывал мне, что "Сатанинские стихи" Салмана Рушди многие считают "Мастером и Маргаритой" на исламском материале. Т.е. - знают на западе эту книгу, даже видят в ней классический образец иной раз..
Короче говоря - по-моему,тут и обсуждать-то нечего.
Олег Д.
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 04:27 pm (UTC) (Link)
Это тебе кажется. Потому что ты не знаешь всего контекста современной украинской жизни. Даже я его не очень хорошо себе представляю. Но, полагаю, раз уж писатели до такого договариваются - то...
olehkots From: olehkots Date: February 19th, 2011 04:46 pm (UTC) (Link)
на жаль, усе це - просто неминучий наслідок і ситуації в Україні, й таких українсько-російських стосунків, які маємо.
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 04:49 pm (UTC) (Link)
Вот и я про то...
И всё же.
taras_ermashov From: taras_ermashov Date: February 19th, 2011 04:49 pm (UTC) (Link)
Автор статьи в данном случае таки перегнул, и довольно сильно... В целом у него отличная публицистика и нормальная гражданская позиция - взять хотя бы статью, разоблачающую подкремлёвских провокаторов (тягнибаксовские клоуны отнюдь не первопроходцы), делегировавших на нары своих глупых неофитов: http://tsn.ua/analitika/krayina-nelyakanih-aferistiv.html. (Кстати, факты, изложенные там, подтвердит любой участник полит. жизни Украины минимум с начала 90-х)... Думаю, что сейчас он просто чересчур увлёкся. Вошёл в раж, так сказать...
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 04:51 pm (UTC) (Link)
Именно после этой статьи я стала присматриваться к его публицистике.
Любопытная очень статья.
alicebrown From: alicebrown Date: February 19th, 2011 05:03 pm (UTC) (Link)
Ох, пора бы повзрослеть. Пора бы. Это я про Украину и тех, кто полагает, что они ее опора. Уж скоро 20 лет как нет СССР, Российской империи нет уже почти 100 лет, а на Украине все еще помнят как угнетали, как принижали.

Жалко, обидно, что столько сил тратится на мелочную возню.
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 05:13 pm (UTC) (Link)
"Возня" не "мелочная". Там сейчас худо. Но не об этом речь.

Ты лучше о статье что-нибудь скажи :)
Я вот подумала: почему дети автора никогда не прочтут письма Пушкина (ну где он употреблял "крепкие" слова)? Они ведь есть в любом собрании сочинений А.С.
(no subject) - (Anonymous) - Expand
(no subject) - (Anonymous) - Expand
lvivil From: lvivil Date: February 19th, 2011 05:20 pm (UTC) (Link)
По моему мнению, все подобные дискуссии возникают из-за неоправданных обобщений. Выннычук гиперболизировал реальные явления и факты и сделал чрезмерные обощения, глядя на все со своей стороны. С другой стороны, в ответ слышны противоположные по знаку, но абсолютно равные по степени необоснованности реплики, готовые перерости при определенных обстоятельствах в громогласный рев, против которого глас Выннычука будет сравним с комариным писком. Можно ли в таком случае говорить о какой-то осмысленности подобного диалога, который по существу есть то вспыхивающей, то затихающей перебранкой?
И если уж пытаться говорить на эти темы, сохраняя человеческое достоинство, то для начала нужно четко определить предмет, проблему, которую мы все вместе и могли бы пробовать рассматривать с разных точек зрения, не считая себя при этом людьми противостоящими, разъединенными какими-то границами. Но вести такой разговор непросто, ибо для этого ото всех потребуется мужество признавать собственные ошибки и слабости. И готовы ли все мы вместе к такому разговору - далеко не факт. Так стоит ли начинать? И стоит ли даже пытаться начинать? Если смотреть на сегодняшний мир глобально, то мир к таким разговорам явно не готов и не расположен. Тогда чем же отличается каждый желающий говорить здесь на эти темы от того усредненного мира, в котором сегодня, как и раньше, общепонятным языком есть один язык - язык силы? И если окажется, что те или иные люди готовы честно сказать себе и другим - да, мы не согласны с тем, как в нынешнем мире формируются подходы и решаются проблемы, то, имея эту общую платформу, эти люди имеют шанс найти взаимопонимание и по поднятому здесь вопросу. Вопросу, который по существу есть попыткой отыскать определение и предел необходимой разумной самообороны украинской культуры (языка и литературы), подвергающейся внешнему и внутреннму давлению со стороны конкурирующих с ней культурных сред.
iozhikov From: iozhikov Date: February 19th, 2011 05:38 pm (UTC) (Link)
> мир к таким разговорам явно не готов и не расположен.

В західному світі давно стали нормою постколоніальні, міжнаціональні і т.п. дослідження. "Цих" тем не бояться, сталися зміни в політиці і т.д. Це просто ми відсталі. Німці з французами, німці з поляками - вже не тільки обговорили стосунки, а і помиритися встигли. Британська імперія встигла розпастися, англійці кілька раз змінили ставлення до колишніх нижчих народів і т.д. Колишні колонії створювали і створюють заново ідентичність. Це все не ново. Звичайно, є особливості. Україна не зовсім Індія, Африка, Литва чи Болгарія, а Росія - не Британія. Але багато моделей вже є готових.
(no subject) - nazavzhdy - Expand
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 06:59 pm (UTC) (Link)
Кто такой Винничук, я знаю :)
Что здесь ещё передача Шустера затесалась - не знала.

Не думаю, что какие-то писатели мировой литературы (включая русскую) должны быть "штыками". Но думаю, что они все без исключения заслуживают хотя бы относительного уважения, тем более - со стороны своего собрата по перу, хоть и не по веку.
(no subject) - (Anonymous) - Expand
(no subject) - nazavzhdy - Expand
emarinicheva From: emarinicheva Date: February 19th, 2011 07:02 pm (UTC) (Link)

Re: по теме.

Да, мне друг из Харькова написал, что там закрылись три украинских культурных центра. А вот семь русских - только планируется открыть, не факт, что откроют.
144 comments or Leave a comment
Page 1 of 2
[1] [2]