?

Log in

entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
"Книжная полка" в журнале "Новый мир". Украинские книги . 2 - Елена Мариничева
emarinicheva
emarinicheva
"Книжная полка" в журнале "Новый мир". Украинские книги . 2
Помещаю начало рассказа о каждой из представленных мною книг, продолжения смотрите здесь: http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2011/1/kn17.html#_ftn34
2.О л е с ь    У л ь я н е н к о. Там, де Пiвдень (Там, где Юг). Харків, «Треант», 2010, 160 стр.
Жуткая книга. Легче легкого записать ее в разряд «чернушной» литературы. Но...

3.К о с т ь    М о с к а л е ц ь. Досвiд коронацiї (Опыт коронации). Львів, «Піраміда», 2009, 220 стр.
Кость Москалец — писатель, поэт, философ, рок-музыкант, автор и исполнитель собственных песен — личность сингулярная, немного таинственная в мире современной украинской культуры...
 Сегодняшний комментарий: Кость Москалец живёт не во Львовской, а в Черниговской области(село Матиивка). Это лично моя ошибка.

4.С е р г і й    Ж а д а н. Ворошиловград (Ворошиловград). Харків, «Фоліо», 2010, 442 стр.
«Никогда не интересуйся политикой!», — говорил сам себе герой одной из ранних повестей Сергея Жадана «Anarchy in the UKR»[37]. Герман — центральный персонаж романа «Ворошиловград» — политикой как раз не интересуется...

5.М а р і я    М а т і о с. Вирванi cторiнки з автобiографiї (Вырванные страницы из автобиографии). Львів, «Піраміда», 2010, 368 стр.
Фрагменты, сцены и события, запечатленные в памяти писательницы...
 Сегодняшний комментарий: представленная в обзоре книга Шевченковского лауреате Марии Матиос - как раз "та самая", которую милиционеры хотели изъять из продаж, по поводу чего Мария  некоторое время назад обратилась с открытым письмом к Прокурору страны см. emarinicheva.livejournal.com/185964.html Вокруг этой и подобных историй в Украине до сих пор не утихают страсти: www.zn.ua/newspaper/articles/73734
(Далi буде)
22 comments or Leave a comment
Comments
ded_omote From: ded_omote Date: January 27th, 2011 10:08 am (UTC) (Link)
Некоторое время назад я говорил Завену, что у "Там, где Юг" внутри видно проблески света. И автор и герой книги эти лучики ищут. Он не поверил ))
Теперь об этом написали вы.
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 27th, 2011 10:17 am (UTC) (Link)
Рада, что наши с Вами мнения совпали. Очень сильная книга, по-моему. Хоть и жуткая :)
Думаю, что З-н это тоже понимал, ведь именно благодаря ему книга была напечатана (издательство "Треант").

ded_omote From: ded_omote Date: January 27th, 2011 10:31 am (UTC) (Link)
Иногда, когда я его вижу, мне кажется что спасая всю литературу - он уже сам себя не понимает и не осознает. )) Но всегда улыбается.
Мы смотрим со стороны читателя на книгу, а он сто стороны издательства и со стороны общения с автором на темы продакшена книги. Для него книга=автор. Точнее, я так думаю, что для него так.
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 27th, 2011 10:35 am (UTC) (Link)
\\Иногда, когда я его вижу, мне кажется что спасая всю литературу - он уже сам себя не понимает и не осознает\\
Уверена, что и понимает и осознаёт. Видели ли Вы наш с ним общий перевод Тараса Прохасько на ресурсе textonly?
ded_omote From: ded_omote Date: January 27th, 2011 10:38 am (UTC) (Link)
Да, конечно видел. Интересные вещи, перечитал пару раз. Для меня такая подача в малой прозе очень оказалась неожиданной.
zaven From: zaven Date: January 27th, 2011 02:15 pm (UTC) (Link)
чо? 8-(

что это еще за мифологизация меня? что это за "сам себя не понимает и не осознает"? что за дистанционная психиатрия?

обескуражен.

я не "спасаю всю литературу", не "всегда улыбаюсь", не "смотрю со стороны общения с автором на темы продакшена книги", и для меня книга не равно автор.

мне кажется совершенно нелепым отождествлять человека с его профессиональной деятельностью. иначе я не понимаю, как нужно относится к стоматологам, гинекологам, продавцам рыбы и водителям маршруток.
ded_omote From: ded_omote Date: January 27th, 2011 02:19 pm (UTC) (Link)
Ой((( Совсем не хотел обидеть - наоборот готов завидовать тем, кто с вами работает. Потому как редко встретишь человека, который видит в книге искусство, а не тираж, не партию товара и тп.

Книга Ульяненко очень сильное впечатление на меня произвела. И вы же мне ее и подарили. А потом подарили возможность пообщаться в Олесем про книгу. Спасибо.
zaven From: zaven Date: January 27th, 2011 02:45 pm (UTC) (Link)
Да я не то чтобы обиделся -- просто крайне удивился. Странные у Вас формулировки.

Не уверен также, что я вижу в книге сугубо искусство. Книги не существует без читателя, тиража, продвижения (неважно, сама она это делает или кто-то помогает) и прочих штук. Когда я занимаюсь книгой, я пытаюсь это учитывать. Только и всего. И стараюсь это делать с пониманием и осознанием, в том числе себя.

На этом предлагаю тему меня и моих отношений с книгоизданием прошу считать закрытой.
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 27th, 2011 04:24 pm (UTC) (Link)
Прощаем "деда омотэ", правда? Это время такое оборотное: хочешь сказать что-то хорошее - а получается порой наоборот.
Кстати, обратите внимание на забавное: в конце статьи ссылки, есть ссылка и на переводную "Анархию" Жадана. Везде переводчики обозначены только фамилией и первой буквой имени ("Е.Мариничева", например). А здесь( в случае с "Анархией") - полные инициалы (случайно так получилось),- очень солидно выглядит :))
zaven From: zaven Date: January 27th, 2011 04:34 pm (UTC) (Link)
да мы с ним знакомы, поэтому прощать\сердится -- не тот случай.

З.Р. Баблоян, по всему видно, солидная тетенька, раз ее не склоняют, зато пишут с инициалами ;-) А если б это был не бумажный источник, правильнее там было бы дать ссылку на фрагмент "Левый марш", который есть в сети в переводе отнюдь не этой <нрзб> армянской тетеньки ;-)

Лена, если серьезно -- очень важный и серьезный материал, Вы не просто проксен, но настоящий просветитель.
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 27th, 2011 04:42 pm (UTC) (Link)
Я лучше несерьёзно :)) Надо же! А я в вёрстке видела эту, несклонённую, фамилию и подвоха не заметила! Ссылок на материалы в сети там достаточно, только они "не работают".
О.З. мне прислала ссылку на какой-то украинский полит.форум, где обсуждают этот материал http://forum.pravda.com.ua/read.php?2,209964734
Очень интересно. Но я только одну страницу там могу видеть.
zaven From: zaven Date: January 27th, 2011 05:12 pm (UTC) (Link)
там вроде нет страниц, это сплошной "свиток". форум на гонгадзевской "у-правде" -- это хорошо. так, глядишь, Вы и украинцев подтолкнете к тому, чтобы читали собственную литературу :-) и это, простите уж, тоже серьезно ;-)
ded_omote From: ded_omote Date: January 27th, 2011 05:17 pm (UTC) (Link)
согласен.

А за книгу издательству спасибо.
helena_23 From: helena_23 Date: January 27th, 2011 10:19 am (UTC) (Link)
Рецензия на книгу Ульяненко понравилась.
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 27th, 2011 10:21 am (UTC) (Link)
Спасибо.
barcaroly From: barcaroly Date: January 27th, 2011 10:33 am (UTC) (Link)
Пані Олено, я щоразу, коли читаю ваші статті про укрліт, згадую про давньогрецький інститут проксенів.

Оскільки тоді чи не кожне грецьке місто було державою, стільки послів вони навряд чи могли собі дозволити утримувати, тож усі інтереси, скажімо, мілетців в Афінах, представляв громадянин Афін, але відомий своєю дружбою з Мілетом: селив тамтешніх купців у себе на подвір'ї, відстоював у суді, вирішував грошові справи тощо. Найцікавіше в цьому звичаї те, що в разі війни Афін з Мілетом проксен звільнявся від необхідності воювати проти друзів у фаланзі :)

Ви, мабуть, наш проксен у Москві :)
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 27th, 2011 10:40 am (UTC) (Link)
Дякую :)))
Воевать я в любом случае не буду - ни в какой фаланге, это правда :)
Но вот бы что мне хотелось позаимствовать у достославного греческого мужа: "селив тамтешніх купців у себе на подвір'ї" :))
From: (Anonymous) Date: January 27th, 2011 07:42 pm (UTC) (Link)
Образ очень интересный!
Но поразительно - в 21 веке, граждане в прошлом единого государства нуждаются (пусть и шутя) в проксенах... Как в варварстве и ранней классике, в рабовладельческом строе!
пМВ
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 27th, 2011 07:48 pm (UTC) (Link)
Это лучше, чем если б нуждались в пушках и пулемётах :)
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 27th, 2011 10:47 am (UTC) (Link)
А хотелось бы, Антон, чтоб Вы и по существу своим мнением поделились. С чем согласны, с чем - нет (сейчас я и третий, последний пост на эту тему выложу).Понятно, что я здесь не пытаюсь представить полный обзор(это невозможно, да я и не все последние укр. книжки знаю - к тому же,нужно было выбрать только из тех, что вышли за последние два года).
From: gorlohvat Date: January 27th, 2011 10:50 am (UTC) (Link)
супер
вот только одно утчочнение - Москалец живет на Черниговщине, а не под Львовом
извините за буквоедство
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 27th, 2011 11:21 am (UTC) (Link)
Да. Меня уже поправили. Это очень досадная моя ошибка.
22 comments or Leave a comment