?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Как Шевченковский райотдел милиции за Шевченковским лауреатом гонялся - Елена Мариничева
emarinicheva
emarinicheva
Как Шевченковский райотдел милиции за Шевченковским лауреатом гонялся
Я помещала переводы её новелл у себя на блоге emarinicheva.livejournal.com/99397.html
переводила  на русский её книги ( см.  к примеру рецензию Дмитрия Бака в "Новом мире" 
http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2008/12/ba17.html ), рассказывала о презентации романа этой украинской писательницы в  московском "Мемориале" emarinicheva.livejournal.com/5743.html,  мы с Марией делали интервью для  "Новой газеты" www.novayagazeta.ru/data/2008/color01/22.html
Помещу теперь здесь и  Открытое письмо  Марии Матиос Генеральному прокурору Украины
Как говорится, "новая жизнь - новые песни"...

 

Генеральному прокурору Украины

                            В.П.Пшонке

                            Копия:

                            Министру внутренних дел Украины

                            А. В. Могилеву

Уважаемый Генеральный Прокурор Украины!

События, которые развернулись вокруг меня с конца прошлого года  с «благословения» Генеральной прокуратуры Украины и министерства внутренних дел и продолжаются до сих пор, вынуждают меня публично обратиться к Вам с рядом вопросов, поскольку я являюсь известным публичным человеком в Украине и вне ее границ, а сферой заинтересованности прокуратуры и милиции стала моя публичная деятельность, а именно – творчество писателя.

Напомню, что 17 декабря прошлого года со ссылкой на поручение Генеральной прокуратуры Украины работники Шевченковского райотдела внутренних дел г. Львова (отдел борьбы с организованной преступностью)  разыскивали «гражданку Марию Матиос» в помещении львовского издательства «Пирамида» с целью изъятия из продажи моей книги «Вырванные страницы из автобиографии», которая, кстати, признана «Книгой года-2010». Работники издательства объяснили сотрудникам милиции, что писательница М.Матиос живет в Киеве и попросили предоставить хоть какие-то документы для объяснения причины розысков. После телефонных переговоров со своим начальством милиционеры отказались показывать документы, которые имели при себе, лишь на расстоянии продемонстрировали какое-то поручение и ксерокопии страниц моей книги.

История независимой Украины не знает ни одного факта попытки изъять книги Шевченковского лауреата из продажи силами правоохранительных органов да еще и таким «оригинальным» способом!

Следовательно, меня как писателя и обычного гражданина интересует: какое засекреченное поручение Генеральной прокуратуры Украины выполняли работники Шевченковского райотдела внутренних дел г. Львова, что с ним запрещено было ознакомить работников издательства, автором которого я являюсь уже девятый год и где я издала более 13 книг, которые получили все высшие литературные и государственные награды в Украине, переведены за рубежом и имеют неизменный спрос читателя?!

Меня интересует, какое отношение ко мне и к моему творчеству имеют правоохранительные структуры Украины, в частности, министерство внутренних дел, участковые инспекторы которого со ссылкой на распоряжение Генерального прокурора Украины опрашивают жителей тех домов в Киеве, где моя семья жила в свое время, вынуждая их подписывать соответствующие свидетельства относительно меня?

Так, 11 января этого года, работник милиции Печерского района в г. Киеве проводил обход 9-этажного дома, в котором наша семья снимала квартиру еще при «царе горохе», и разыскивал «гражданку М. Матиос», как разыскивают преступников, и демонстрируя распоряжение Генерального прокурора и ксерокопии страниц моей книги (эту информацию предоставляю при согласии одних из многих «опрошенных», прежних моих соседей по съемной квартире – лауреата Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко, ветерана Великой Отечественной войны, писателя Анатолия Андреевича Димарова и его жены Евдокии Несторовны).

Такие действия работников правоохранительных органов имеют все признаки шантажа и безосновательного психологического давления. И я их расцениваю как недопустимые с точки зрения здравого смысла и профессионализма их исполнителей, а также как такие, что унижают мою человеческую честь,  достоинство и мое  писательское  имя, создают дискомфорт моей семье и близким.

Я не нуждаюсь в дополнительной известности за счет подобных средств. У любого писателя есть безотказный промоутер его творчества – его читатель, а не такая одиозная «поддержка штыками» или, упаси господи, силами «Альфы», которая, к моему удивлению, в последнее время входит в моду в Украине.

Таких вещей не понимают и мои литературные агенты и переводчики в Америке, Германии, Франции, Израиле и других странах, которые об этих действиях стражей порядка знают из прессы. А они без малейшей поддержки со стороны Украинского государства делают все, чтобы об Украине мир узнавал из переводов известных украинских книг, а не из скандальной хроники вокруг украинских писателей.

Если Генеральная прокуратура Украины или министерство внутренних дел имеют желание или потребность обсудить со мной литературные или любые другие темы, думаю, нет необходимости беспокоить посторонних людей, прибегая к моему  «всеукраинскому» розыску. Во время новейших технологий и высокопрофессиональных украинских «шерифов» в Киеве в мгновение ока можно найти известного человека, без демонстрации мышц и психологического давления на людей, которые не имеют никакого отношения к сфере его деятельности.

  Уважаемый Виктор Павлович!

Во всей этой истории меня беспокоит одна-единственная мысль: как долго и какими силами украинские стражи порядка разыскивают пропавших без вести украинских граждан, а также тех, которые попали в беду и действительно нуждаются в опеке правоохранительных органов, если эти стражи порядку уже месяц устраивают облавы на человека, рабочий кабинет которого находится на Крещатике, о чем легко узнать из любой газеты или другой публичной информации?!

Буду весьма благодарна за ответ по существу.

С уважением Мария  Матиос,

государственный служащий 2 категории 3 ранга, лауреат Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко, автор 20 книг на украинском языке и 5 книг на иностранных языках, почетный гражданин города Черновцы, Заслуженный работник культуры Украины, лауреат международной премии «Талант и достоинство».

11.01.11, г. Киев
Отсюда:www.unian.net/rus/news/news-415682.html

А вот здесь есть у меня и немного об этой книжке, которую "ищут с собаками, ищет милиция": emarinicheva.livejournal.com/165155.html
В журнале же "Новый мир" (№1 2011) можно прочитать об этой книге подробнее (раздел "Книжная полка").

Tags:

88 comments or Leave a comment
Comments
helena_23 From: helena_23 Date: January 12th, 2011 05:20 pm (UTC) (Link)
М-да... Дела-а.

Но вот тут она не права:
"История независимой Украины не знает ни одного факта попытки изъять книги Шевченковского лауреата из продажи силами правоохранительных органов да еще и таким «оригинальным» способом!"
Странно, что М.М. не заметила историю с другим лауреатом, Олесем Ульяненко. Почившим ныне.

emarinicheva From: emarinicheva Date: January 12th, 2011 05:27 pm (UTC) (Link)
Да нет, права. Тогда до милиции дело не дошло. Издательство (КСД) само вытащило тогда тираж "Жинки" Ульяненко из продажи- "по рекомендации" некоего "органа морали".
ivga_yavdoha From: ivga_yavdoha Date: January 12th, 2011 05:21 pm (UTC) (Link)
в Украине что ни день - то обыск, милицейский контроль, арест. И в то же время Верховный Совет освобождает высоких чиновников от обязанности декларировать свои расходы, отпускает на поруки депутатских сыночков, виновных в организованных убийствах...
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 12th, 2011 05:28 pm (UTC) (Link)
К сожалению, это так. Слежу по прессе и блогам.
blacklack From: blacklack Date: January 12th, 2011 05:44 pm (UTC) (Link)
Думаю, это очередное мероприятие тех, кто искусственно раскручивает гражданское противостояние в Украине.
Сейчас такие новости приходят чуть ли не каждый день: то какой-нибудь объект разбили, взорвали или подожгли (я почти не сомневаюсь, что это делают нанятые властью провокаторы), то кого-нибудь арестовали в связи с этими событиями (неизвестно, насколько обоснованно).
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 12th, 2011 05:54 pm (UTC) (Link)
Но здесь речь о конкретной книжке. Я, конечно, её читала. В ней есть очень нелицеприятные страницы о Табачнике. В целом же очень познавательная, спокойная автобиографическая книжка.

Слежу за украинскими новостями. Тоже всё больше прихожу к выводу о провокационности многих событий.
alicebrown From: alicebrown Date: January 12th, 2011 05:57 pm (UTC) (Link)
Они рехнулись?
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 12th, 2011 06:03 pm (UTC) (Link)
Не знаю.
У другой писательницы (не такой известной) устроили дома в Киеве обыск на том вроде бы основании, что она родом из Запорожья (там памятнику Сталина голову ночью отпилили, теперь ищут по стране "преступников-исполнителей").
Если помнишь, Запорожье - мой родной город, так что...Ну ты поняла :))
Почему же? - (Anonymous) - Expand
vitum From: vitum Date: January 12th, 2011 06:18 pm (UTC) (Link)
Ничего себе! Мерзавцы!
А в чем дело? Вы же читали книгу.
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 12th, 2011 06:29 pm (UTC) (Link)
Именно эта книга очень спокойная. Ну там нынешнего министра образования Украины она разве что ругает, ну так его все ругают. Думаю, это скорее связано с предыдущими её книжками - вот с той самой "Нацией", которую Вы знаете. По мнению новой украинской власти участники УПА - все поголовно фашисты и убийцы. В этих оценках они даже наших "историков" перещеголяли, похоже.
А Марию очень любят в Украине, особенно люди из народа, и прислушиваются к ней(какие-то безумные очереди за автографами выстраиваются на разных книжных выставках).
Но точной причины преследований я не знаю. И она не знает. скорее всего - припугнуть, чтоб помалкивала.
From: (Anonymous) Date: January 12th, 2011 07:42 pm (UTC) (Link)

Полный сюр!

Какой очаровательный нуар - за лауреатом Шевченковской премии гоняется Шевченковский райотдел... В фикшн такое б любой редактор зарезал.

А Украина действительно отличается от России. Мария похоже искренне (я исхожу из Вашего перевода) перечисляет свои ранги и звания - в России же поручик Тенгинского пехотного полка говорил "Орденами и званиями не обесчещен", так что должностями и наградами у нас может хвастаться только чинуша-совпис, или тот, кто откровенно стебается...
А о министре образования нецензурно отзываются и в университетах востока Украины... Но - оглядываются!
пМВ
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 12th, 2011 07:53 pm (UTC) (Link)

Re: Полный сюр!

А я сама не дотумкала. С Вашего позволения сейчас заголовок другой сделаю - про шевченковцев.
Вот обнаружила ссылку, что какому-то то ли ветерану, то ли депутату не понравилось какое-то высказывание Марии в этой книжке. пока не могу найти, о чём речь.
Свои "регалии" Мария перечислила, наверняка, чтоб просто защититься и так - мол, писатель она, мол, читают её книги, премии даже дают :) Я знакома с ней лично. Это скромный человек.
(Deleted comment)
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 12th, 2011 08:18 pm (UTC) (Link)
Предвидели, что на украинских писателей начнутся гонения? А Вам не верили?
(no subject) - nazavzhdy - Expand
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 12th, 2011 08:28 pm (UTC) (Link)
Вот спасибо! А я только-только хотела добавить ссылку об этом же, но на русском: http://www.unian.net/rus/news/news-415763.html
И хотела спросить у кого-нибудь, не сошла ли я с ума. Ведь в статье говорится, что весь сыр-бор из за того, что кому-то не понравились слова Марии о памятнике воинам (хоть убей! я книжку читала дважды - для рецензии - не видела я там непочтительных слов о памятниках!-ну ладно, посмотрю ещё), так вот, и милиция, чтоб проверить слова про памятники пошла...в 9-ти этажный дом разговаривать с жильцами. Сашко! Это я одурела или газета? :)))
(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
vladimir_druk From: vladimir_druk Date: January 12th, 2011 09:35 pm (UTC) (Link)
mda... история
а ты говоришь - все хорошо. сумашествие набирает силу ...

а письмо м-п хорошо составлено
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 12th, 2011 09:40 pm (UTC) (Link)
Я не говорила "всё хорошо". Я говорила, что между отдельными людьми должны быть хорошие отношения :)

То, что я вижу отсюда - сумашествие набирает обороты в трёх отдельно взятых странах: Украина, Белоруссия, Россия.
Правда, мне вчера Л. какую-то ссылку показал, что, мол, в Канаде(!!?) разгораются фашистские настроения.
"Над Канадой, над Канадой
Солнце тихое садится
Мне давно уснуть бы надо,
Только что-то мне не спится..."
detiarbata From: detiarbata Date: January 12th, 2011 11:12 pm (UTC) (Link)
дурдом...
ybfrisco From: ybfrisco Date: January 13th, 2011 04:43 am (UTC) (Link)
Я сейчас как раз читаю "Солодку Дарусю". Это первая книга Марии Матиос, попавшая мне в руки. Точно знаю, не последняя, теперь непременно перечитаю все, что смогу найти. Она невероятно талантливый человек. С трудом представляю, как ее можно перевести, обязательно поищу Ваш перевод - интересно, как получилось. А пока читаю в оригинале и наслаждаюсь. Я ведь из тех мест - львовянка. Это очень честный автор, так что удивляться не приходится. Порядочных представителей власти традиционно меньше, чем порядочных писателей.
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 13th, 2011 07:03 am (UTC) (Link)
Лично мне самыми сильными её книгами кажутся "Даруся" и "Нация" (и то и другое издано в Москве на русском под одной обложкой). Некоторые новеллы из "Нации" можно прочитать у меня на блоге под тэгом "Мария Матиос". В этом году то самое издательство "Пирамида", которое трясли милиционеры, выпустило "Дарусю" на двух языках: украинском и русском. В основном этот тираж предназначен для библиотек Украины.
From: gorlohvat Date: January 13th, 2011 10:07 am (UTC) (Link)
м-да, у нас плотный замес начинается, власть не фильтрует своих оппонентов, то есть тупо не замечает разницы между гнилой интеллигузией и вооруженными украинофилами, попросту говоря нарывется на поножовщину
кстати видел у вас в предыдущих постах стихотоворение Сливинского. Будете его переводить?
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 13th, 2011 10:09 am (UTC) (Link)
Стихи Сливинского мне очень нравятся. Но поэзию я, к сожалению, не перевожу (не умею :)
laew From: laew Date: January 13th, 2011 11:00 am (UTC) (Link)
Ну и ну!

Мария Матиос, на мой непрофессиональный взгляд, — наиболее сильный совеременный украинский литератор из тех, чьи работы мне удалось прочесть. Именно с точки зрения техники слова, литературного мастерства — разумеется, насколько я могу оценить все это на неродном мне языке.

Но с точки зрения ее «опасности» для власти... есть гораздо более «злые» писатели. Похоже, развитие украинской культуры, повышение уровня образованности, самосознания народа — это то, чего больше всего боится нынешнее руководство страны...
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 13th, 2011 11:07 am (UTC) (Link)
Иногда мне кажется, оно уже само себя боится и ненавидит. Впрочем, как и наши.
From: (Anonymous) Date: January 13th, 2011 03:38 pm (UTC) (Link)
Сейчас в машине слышал - Львовский облсовет на площади у памятника Бандеру чествовал. Ну сходили б они в Шевченковский райотдел - разобрались бы, почему гоняются за писателем?
Тут бы их весь цивилизованный мир бы поддержал!
пМВ
(no subject) - nazavzhdy - Expand
emarinicheva From: emarinicheva Date: January 14th, 2011 04:21 pm (UTC) (Link)
Вот я в Москве знаю лучше :)))
Да, Могилёв сказал, что депутату не понравилось нелицеприятное высказывание Матиос о памятнике, связанном с ВОВ: нелицеприятно отозвалась она в книжке о его архитектурных особенностях.
Об остальном ещё напишу.
88 comments or Leave a comment