?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Once there were Greenfields - Елена Мариничева
emarinicheva
emarinicheva
Once there were Greenfields
Френд alpinist                 только что вернулся из моего родного Запорожья. Говорит, уже купался в Днепре :) Я верю.  Привёз фото. Вот так там сейчас: 

Днепр тянется вдоль всего главного Проспекта. С левого берега(моего) на правый ходят по плотине троллейбусы а по воде - маленькие катера.

Смотрю на последний снимок и гадаю: откуда снято?  Наверное, со стороны парка Металлургов, что недалеко от нашей "тридцять першоi середньоi". Вот в такие весенние дни мы сбегали с уроков и бродили по парку, спускавшемуся зелеными склонами  к Днепру. Помню, любили тогда петь и слушать  песню про "Greenfields". Был у неё и известный русский вариант: "Где-то есть город тихий, как сон, пылью тягучей по грудь занесен...". Но мне больше нравится на английском. Послушайте! Простите за качество изображения. На ютубе есть исполнение и получше, - когда "The four brothers" уже повзрослели и поседели. Мне же нравится это, давнее, где они и сами - как школьники(какой это год - не знаю):

Tags: , ,

23 comments or Leave a comment
Comments
7e_neb0 From: 7e_neb0 Date: April 7th, 2010 07:33 am (UTC) (Link)
2й снимок - вид на ГЭС, у меня есть такая же фотка с весны прошлого года:) снимала с берега о. Хортица, куда спустилась, гуляя, от музея. )) чудные места. только везде провода-провода
emarinicheva From: emarinicheva Date: April 7th, 2010 07:37 am (UTC) (Link)
Разве с Хортицы видно ГЭС напрямую? - там ведь еще мост. Но, пожалуй, действительно - это не с левого берега (не из парка) снято.
7e_neb0 From: 7e_neb0 Date: April 7th, 2010 07:42 am (UTC) (Link)
еще как видно. именно с той стороны где музей. там еще недалеко от музея деревянные декорации после съемок фильма о Тарасе Бульбе остались. только чтобы так крупно и четко эти 3 камня было видно (у них даже названия свои есть, но я уже не помню какие)- нужно zoom++++ :)
с моста тоже видно, но не так обширно, с него более боковой вид)
emarinicheva From: emarinicheva Date: April 7th, 2010 07:45 am (UTC) (Link)
Когда я жила в тех краях, декораций к "Бульбе" еще не было :)
А камни - это "Кресло Екатерины"(если мне память не изменяет), и на первом снимке, мне кажется, - это они же. Вы сейчас там? В Запоржье?
7e_neb0 From: 7e_neb0 Date: April 7th, 2010 07:56 am (UTC) (Link)
я в киеве живу и работаю, а по украине катаюсь-путешествую когда уже надоедает столица до тошноты((( в прошлом году на свое ДР поехала в Запорожье - гуляла и остановилась в гостинице Хортица :) символично) правда в марте еще было мало зелени( но яркое весеннее солнце и красота сотворенная природой - это нечто - особенно пороги и скалистые берега.
emarinicheva From: emarinicheva Date: April 7th, 2010 08:05 am (UTC) (Link)
А я свои первые семнадцать лет прожила "на шестом" - это район, примыкающий к плотине на левом берегу - рядом с филармонией и знаменитым памятником Глинки.Но тогда еще там трамваи ходили... Ужасно рада, что Вам там понравилось тоже :)
7e_neb0 From: 7e_neb0 Date: April 7th, 2010 08:07 am (UTC) (Link)
*yes* очень. я еще обязательно там когда-нибудь буду. я еще остров Байды не видела - он с другой стороны был, и я физически не успевала до него добраться/до бегера с которого на него можно посмотреть)
emarinicheva From: emarinicheva Date: April 7th, 2010 08:13 am (UTC) (Link)
На острове Байды мы с родителями летом живали в палаточном городке (Хортица еще не был тогда заповедником). В вашу честь (в честь Вашего "ника") добавила в пост еще одно фото от френда - запорожское небо :)
7e_neb0 From: 7e_neb0 Date: April 7th, 2010 08:17 am (UTC) (Link)
спасибо)! золотые облака...
*краса та й годі*
(Deleted comment)
emarinicheva From: emarinicheva Date: April 7th, 2010 08:14 am (UTC) (Link)
Здорово! Спасибо еще раз :)
7e_neb0 From: 7e_neb0 Date: April 7th, 2010 08:17 am (UTC) (Link)
красивые фотографии)
pan_filolog From: pan_filolog Date: April 8th, 2010 05:51 pm (UTC) (Link)

Чумазый играть не может! :)

"...только что вернулся из моего родного Запорожья".
Вот мы Вас и рассекретили! :) А я все думал-гадал, откуда у москвички может быть такой интерес к нашим "малороссийским гадостям". :))
emarinicheva From: emarinicheva Date: April 8th, 2010 06:12 pm (UTC) (Link)

Re: Чумазый играть не может! :)

Вот сразу видно, что Вы меня недавно читаете :) "Рассекречивалась" многажды. Последний раз - здесь: http://www.zaxid.net/article/60266/
А когда-то и здесь: http://artvertep.dp.ua/news/3966.html
Да, некоренная москвичка. Но и в Запорожье оказалась случайно - из поволжских я, из "исконно-посконного" рода Стародубовых-Мариничевых :)
Но напрасно Вы так и про коренных москвичей и москвичек. В кругу моих знакомых (в том числе френдов по ЖЖ) - множество знатоков и любителей укр. литературы - один френд и друг даже украинский язык по подаренному мною самоучителю выучил :)
pan_filolog From: pan_filolog Date: April 8th, 2010 07:03 pm (UTC) (Link)

Re: Чумазый играть не может! :)

Его бы в поликлинику сдать - для опытов. :))
emarinicheva From: emarinicheva Date: April 8th, 2010 07:17 pm (UTC) (Link)

Re: Чумазый играть не может! :)

У Вас неверные представления.Украинское - в разных его проявлениях - не находится больше в "резервации". Знаете, что его вывело оттуда? немного - то, что я называю "новой украинской прозой", в бОльшей степени - "Майдан", ещё в бОльшей - некоторые муз. группы (особенно "Океан Эльзы" и "Воппли Видоплясова" ), ну и - украинская поэзия,украинские правозащитники (имена Стуса, Григоренко, Плюща и других) да и понятие УПА - как движения Сопротивления, о котором раньше практически ничего не знали (кроме сов.агитации-пропаганды). Очередная волна нынешней "советизации" многое, по-видимому, "слизнёт". Ничего. Многое и останется. "Чёрные начинают, забирают почти всё и...проигрывают" :)
pan_filolog From: pan_filolog Date: April 8th, 2010 07:31 pm (UTC) (Link)

Re: Чумазый играть не может! :)

Прочел оба интервью. Очень интересно. Спасибо. Чи то пак дякую. :) Слова Жадана о том, что "Амфора" не указала, что его книга - перевод с украинского, напомнили мне о российских переизданиях Василя Быкова, которые время от времени попадаются мне на глаза: ни в одном не было указано, что изначально книги писались по-белорусски. Интересно, чего тут больше: маркетинга, политики или простого невнимания? Как Вам кажется?
emarinicheva From: emarinicheva Date: April 8th, 2010 08:08 pm (UTC) (Link)

Re: Чумазый играть не может! :)

Может Вам на глаза попадались те, где он переводил себя сам? Насколько я знаю, если его переводили другие, переводчики всё же указывались (но ему редко нравилось, как его переводили другие).
pan_filolog From: pan_filolog Date: April 9th, 2010 06:03 am (UTC) (Link)

Re: Чумазый играть не может! :)

Мне кажется, в таком случае все-таки стоит указывать, что переводил сам автор и с какого языка. Именно так вышел в свое время на русском языке "Дата Туташхиа" Чабуа Амирэджиби, с примечанием: "Перевод с грузинского автора". А так имеем дело со своего рода дезинформацией (умышленной или нет, судить не берусь). Встречал людей (причем старшего поколения), которые очень удивлялись, когда я им говорил, что Быков писал свои повести на белорусском. Не думаю, что спадар Василь был бы в восторге от этого.
emarinicheva From: emarinicheva Date: April 9th, 2010 08:43 am (UTC) (Link)

Re: Чумазый играть не может! :)

Хм... Очень приятно, что Вы знаете эти имена - Быков, Амирэджиби. Мне кажется, что Вы очень молоды (или я ошибаюсь?). Эти же имена - еще из 70-х -80-х. Должна Вам признаться, я тоже не знала, что Быкова всегда переводили (хоть прозу его знаю и люблю), вчера даже прежде чем Вам ответить - позвонила (чтоб уточнить) подруге-филологу из Белоруссии :)
Случай же с Жаданом весьма банален. Насколько мне известно, в издательстве ( питерская "Амфора") просто забыли указать переводчика. А перевела "Депеш Мод"(и это на сегодняшний день, на мой взгляд, - лучшая книга Сергея) Анна Бражкина, сейчас она живёт в Праге, в конце апреля мы с ней встретимся в Москве. Передать привет? :)
pan_filolog From: pan_filolog Date: April 9th, 2010 10:16 am (UTC) (Link)

Re: Чумазый играть не может! :)

Обязательно передавайте. :) Что касается возраста, то всё относительно и не все сказали бы обо мне "Вы очень молоды". Если честно, Вашему покорному слуге 29 с солидным хвостиком. Так что 80-ые я застал. :)) А Быкова открыл для себя еще в университете: читал в украинских переводах и в оригинале. Также слушал главы из его воспоминаний "Долгая дорога домой", которые он сам начитывал для белорусской службы радио "Свобода" в Праге.
From: (Anonymous) Date: April 9th, 2010 11:21 am (UTC) (Link)

Re: Чумазый играть не может! :)

Умница! :)
Не устаю восхищаться :)
emarinicheva From: emarinicheva Date: April 9th, 2010 03:17 pm (UTC) (Link)

Re: Чумазый играть не может! :)

Не поняла ни кто Вы, ни -кто "умница", ни - кем восхищаетесь :)) Тем не менее комент, естественно, раскрыла.
23 comments or Leave a comment