?

Log in

entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Неизвестный роман Владимира Набокова на украинском - Елена Мариничева
emarinicheva
emarinicheva
Неизвестный роман Владимира Набокова на украинском
"Перед смертью Владимир Набоков завещал уничтожить 138 карточек, на которых был изложен черновик его неоконченного романа "Оригинал Лауры", - романа, который он писал всю жизнь. Тридцать лет сын писателя Дмитрий Набоков - единственный его наследник - колебался: исполнить волю отца или познакомить мир с черновиком его романа. Наконец он принял решение.
Украинские читатели первыми обрели возможность собственными глазами увидеть карточки, заполненные рукой великого Набокова, а также прочитать роман: в Украине вышел перевод "Оригинала Лауры" на украинский язык. Английская его премьера намечена на 17-ое ноября, выход русской версии планируется в декабре."
(перевод на русский из журнала folioua )                 
От себя добавлю: насколько мне известно, над переводами Набокова на украинский работают высококлассные филологи, которые постоянно консультируются с Дмитрием Набоковым.
25 comments or Leave a comment
Comments
pani_grunia From: pani_grunia Date: November 11th, 2009 12:50 pm (UTC) (Link)
Варто додати, що переклад здійснив Петро Таращук.
emarinicheva From: emarinicheva Date: November 11th, 2009 12:55 pm (UTC) (Link)
Сейчас добавлю. Скажите только, Вера, моя последняя фраза в этом посте - в отношнии этого переводчика - тоже верна (я-то имела в виду тех, кто переводил в этом издательстве Набокова раньше и о ком я подобное знала наверняка - Ростислава Мельникива имела в виду)?
pani_grunia From: pani_grunia Date: November 11th, 2009 01:38 pm (UTC) (Link)
"Лауру" я ще не прочитала. знаю лише, що Таращук раніше перекладав Нормана Дейвіса і Селіна, німецькомовних класиків. сподіваюся, що там все гаразд.
(Deleted comment)
emarinicheva From: emarinicheva Date: November 12th, 2009 06:38 am (UTC) (Link)

Re: уточнення

Дякую за пояснення.
Извините, просто связалось (благодаря тому, что Вы редактировали украинский вариант"Лолиты") Ваше имя с именем Набокова :)
alicebrown From: alicebrown Date: November 11th, 2009 12:54 pm (UTC) (Link)
Непочтительный сын на наше счастье оказался у Набокова:)
emarinicheva From: emarinicheva Date: November 11th, 2009 12:56 pm (UTC) (Link)
Верно. Непослушный :)
From: (Anonymous) Date: November 11th, 2009 10:19 pm (UTC) (Link)
А вот к первеодам Набокова трудно сформировать отношение в принциае. Ведь у него даже русская и английская "Лолиты" весьма разные книги (ИМХО аглицкая лучше).
пМВ
emarinicheva From: emarinicheva Date: November 12th, 2009 06:42 am (UTC) (Link)
Английский вариант "Лолиты" не читала. Переводные набоковские вещи (не им переведенные) воспринимаю, честно говоря, неважно - не с такой любовью, как то, что написано им изначально на русском или переведено на русский им самим.
From: the_norb Date: November 11th, 2009 01:16 pm (UTC) (Link)
шукаю у Львові. судячи з того, що в неті читав - у Києві та Харкові йде на ура. питання тільки, чому я сьогодні в магазині "Фоліо" цієї книжки знайти не можу.. мені навіть не змогли повідомити, на коли орієнттовно може бути, вже не кажучи про те, аби взагалі впізнати, про що йдеться: кажуть, то ви плутаєте, він лоліту написав. після останніх слів задумався, чи варто питати, коли наступні завози будуть, і чи є про це якісь дані в них..
emarinicheva From: emarinicheva Date: November 11th, 2009 01:30 pm (UTC) (Link)
А Вы прямо напишите в ЖЖ folioua! Насколько я знаю, его ведет какая-то девушка, коменты там оставлять пока невозможно, но ведь можно послать "сообщение"!
pani_grunia From: pani_grunia Date: November 11th, 2009 01:40 pm (UTC) (Link)
ось зв'язкова з "Фоліо": maria.savinskaya<>gmail.com
From: the_norb Date: November 11th, 2009 03:54 pm (UTC) (Link)
дякую, вже написав. побачимо, що з того буде.
yusta_ya From: yusta_ya Date: November 11th, 2009 02:53 pm (UTC) (Link)
Сволочь сынуля. Сразу возникает вопрос о цене вопроса - а то "мир познакомить", как же!

Писателям: все черновики жечь собственноручно!
emarinicheva From: emarinicheva Date: November 11th, 2009 03:09 pm (UTC) (Link)
А я вот не так категорична - независимо от мотивов "сынули". И опять же. Если б Набокову-старшему действительно уж никак и никогда не хотелось, чтоб черновики были обнародованы - сжег бы сам, наверное.
Единственное, что в этой мировой уже истории мне не нравится - это шумиха (к которой и я, грешная, получается руку прикладываю :). Такие вещи - черновики - должны входить в Полные собрания сочинений без претензий на то, чтоб считаться отдельными, оригинальными произведениями.
yusta_ya From: yusta_ya Date: November 11th, 2009 04:17 pm (UTC) (Link)
Отож бо.
Но бабло побеждает зло :(
emarinicheva From: emarinicheva Date: November 11th, 2009 04:50 pm (UTC) (Link)
К значку "уныние" присоединяюсь, но афоризм - великолепный!:)
Я раньше иначе слышала: в борьбе бобра с ослом всегда побеждает бобро.
yusta_ya From: yusta_ya Date: November 11th, 2009 06:22 pm (UTC) (Link)
ну, это две большие разницы :)
про бобра с ослом - филологический
а про бабло - критический реализьм
emarinicheva From: emarinicheva Date: November 11th, 2009 06:27 pm (UTC) (Link)
Кстати, приведенная Вами фраза "бабло побеждает зло" приобретает особый смысл, если слово "зло" выступает как наречие. Или Вы именно это и имели в виду?
yusta_ya From: yusta_ya Date: November 12th, 2009 08:07 am (UTC) (Link)
Это уже новые смыслы :)
(no subject) - podzvin_14 - Expand
emarinicheva From: emarinicheva Date: November 11th, 2009 05:54 pm (UTC) (Link)
Ось так тепер - у свiтi конкуренцii...
Не думаю, что солидное украинское издательство прихвастнуло :)
Хотя мне лично жаль, что имя моего любимого писателя крутится теперь в этой круговерти: кто раньше? кто раньше? А речь-то идет о черновиках, которые сам Владимир Набоков вообще не хотел, судя по всему, никому показывать...
emarinicheva From: emarinicheva Date: November 11th, 2009 06:21 pm (UTC) (Link)
Так. Подекуди СВIТ таким стае на наших очах, що навiть ЧОРНОВИКИ хочеться приховати :) чи точнiше буде :(
emarinicheva From: emarinicheva Date: November 11th, 2009 07:19 pm (UTC) (Link)
Згодна. Як майже завжди - з Вами :)
25 comments or Leave a comment